Pages

Saturday 5 November 2011

Isu PPSMI : Dari Kacamata Pencinta Bahasa

Bahasa Malaysia/Melayu telah menjadi satu 'bahasa ibunda' bagi kebanyakan rakyat Malaysia termasuk di Sabah. Walaupun dialeknya berbeza-beza tetapi umum mengakui bahawa bahasa pertuturan tersebut masih dalam kelompok rumpun Melayu. Maka, secara kesimpulan mudahnya, komunikasi atau perkongsian maklumat juga akan lebih mudah melalui medium bahasa ini.

Menyentuh isu PPSMI yang hangat diperkatakan dalam kalangan rakyat mahupun cendekiawan negara, saya melihat tindakan pemansuhan PPSMI ini suatu tindakan yang bijak dan kena pada tempatnya. Pada hemat saya, pemansuhan ini bukan bermakna kita menolak Bahasa Inggeris atau Bahasa Inggeris itu tidak bagus.Jika kita melihat asas kepada pelaksanaan PPSMI ini ialah berkisar kepada kebanjiran buku dan medium maklumat yang ditulis dalam Bahasa Inggeris dan juga penggunaan Bahasa Inggeris yang meluas dalam kebanyakan bidang termasuk ekonomi, pendidikan dan sebagainya. Jelas masih terdapat justifikasi dan kebaikan PPSMI ini.

Namun demikian, kebaikan PPSMI ini jika dilihat dari perspektif kenegaraan dan patriotisme, ia sebenarnya mengundang lebih banyak keburukan berbanding kebaikan. Saya melihat isu ini bukan berasaskan Perlembagaan Persekutuan yang mengatakan bahawa Bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi tetapi lebih kepada soal 'kebiasaan dan keselesaan' berbahasa dalam kalangan masyarakat Malaysia. Berikut merupakan beberapa sumbangsaran yang boleh kita fikirkan bersama :

1. Sejak lebih kurang 50 tahun, masyarakat kita telah biasa melalui satu zaman yang mana penggunaan Bahasa Malaysia menjadi bahasa penting selepas bahasa ibunda seperti etnik Dusun, Kadazan,India China dan sebagainya. Kebiasaanya ini menjadi asas penting kepada mana-mana individu yang inginkan maklumat mudah faham tanpa perlu bersusah payah menterjemah ilmu daripada bahasa lain. Jadi sebenarnya, apa yang lebih penting ialah proses penterjemahan dalam negara kita yang perlu dimantapkan. Setiap kali ada buku-buku ilmiah yang diterbitkan dalam mana-mana bahasa dunia, seharusnya pihak yang berwajib dalam negara kita menguruskan proses penterjemahan agar kita tidak ketinggalan maklumat.

2. Ketiadaan mekanisme yang mantap dalam pelaksanaan PPSMI terutamanya di peringkat sekolah. Jika kita lihat, guru-guru yang mengajar subjek Bahasa Inggeris pun kebanyakannya agak lemah berbahasa Inggeris apatah lagi guru-guru yang mengajar PPSMI ini. Senario ini jelas membuktikan bahawa, pelaksanaan PPSMI ini sebagai satu tindakan yang tidak terancang dan berunsurkan 'kepentingan ekonomi' pihak-pihak tertentu sahaja terutamanya berkaitan percetakan buku. Jika guru tidak boleh mengajar dengan baik dalam bahasa Inggeris, mana mungkin murid-murid akan lebih baik pencapaiannya. 

3. Masyarakat luar bandar lebih memahami bahasa Malaysia berbanding bahasa Inggeris. Jika kita meneroka di sekolah-sekolah luar bandar, kita akan melihat satu senario pengajaran subjek PPSMI ini seolah-olah dua subjek dalam satu masa iaitu Matematik dan Bahasa Inggeris dan Sains dan Bahasa Inggeris. Ini sangat menyusahkan bagi murid-murid luar bandar yang rata-rata mempunyai latar belakang keluarga yang mundur dan amat 'jauh' daripada Bahasa Inggeris. Adakala bahasa Malaysia pun masih ada yang kurang fasih.

4. Bahasa bukan gambaran jelas tentang kemajuan sesebuah tamadun. Kita lihat sahaja tamadun China,Jepun, Jerman, Arab, Perancis dan Russia. Mereka maju berasaskan kepada acuan mereka sendiri. Tidak ada satu bukti pun yang dapat mengaitkan kemajuan negara-negara ini dengan penggunaan bahasa Inggeris. Malah mereka sangat bangga dengan bahasa tempatan dan mereka tetap maju dan pesat membangun.

5. Jika kita ingin memantapkan penguasaan Bahasa Inggeris, mengapa perlu menjadikan Matematik dan Sains sebagai mangsa. Lebih baik mantapkan pengajaran bahasa Inggeris itu sendiri. Malah tidak salah jika menjadikan subjek bahasa Inggeris itu subjek wajib lulus di sekolah dengan syarat guru-guru bahasa Inggeris adalah cukup terlatih dan melepasi tahap kelayakan yang sepatutnya. 

Ada orang mengatakan bahawa kedua-dua subjek Matematik dan Sains banyak menggunakan istilah Bahasa Inggeris. Walhal, apa masalahnya jika kita cipta satu istilah yang mantap juga dalam bahasa Malaysia yang sudah lama menjadi 'mainan' bibir dan lidah masyarakat kita. Jika kita berjaya maju menggunakan bahasa kita, maka seluruh dunia pasti akan belajar bahasa kita untuk mendapatkan ilmu dari kita.

Hari ini dunia seakan lupa bahawa ada Bahasa Malaysia/Melayu di dunia. Ini bukan kerana bahasa ini bukan bahasa ilmu/komersil tetapi kerana kita tidak berjaya menghasilkan ilmuan yang mempunyai produk dan kekuatan ilmiahnya sehingga menjadi rujukan pakar-pakar dunia dan pastinya dalam bahasa Malaysia/Melayu. Kita lihat, Tun Dr Mahathir lebih enak menulis buku A Doctor in a House dalam bahasa Inggeris kemudian barulah diterjemah ke dalam Bahasa Malaysia. Inikan sudah terbalik. Sepatutnya kita tulis buku dalam bahasa Malaysia kemudian barulah bahasa terjemah ke bahasa lain.

Kesimpulannya, PPSMI bukan satu isu. Ia hanya mainan politik sahaja. Apa yang lebih penting sebenarnya adalah sikap kita. Biarlah apa yang kita lakukan itu sentiasa seimbang dan kena dengan apa yang kita katakan. Jangan cakap tapi tidak serupa bikin. Dalam sesetengah perkara kita akan setuju jika menyebelahi kita tetapi dalam banyak perkara kita akan tolak kerana menyalahi kita. Sikap inilah yang harus diubah bukan soal bahasa.

No comments:

Post a Comment

Menulislah seolah-olah anda meminjam tangan Tuhan...